\n\t\t\t\n\t\t\t\tLa magie du printemps \u00e0 la Kindervilla\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/h3>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\n\t\t\n\t\t\tread more \u00bb\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\tBeatrice Issig\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\n\t\t\t28. M\u00e4rz 2024\t\t<\/span>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/article>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t<\/div><\/a>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\tLa magia della primavera nella Kindervilla\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/h3>\n\t\t\t\t\n\t\t\tNella Kindervilla, tutti i gruppi celebrano la festa della primavera e con essa alcune tradizioni secolari della Pasqua.<\/p>\n\t\t<\/div>\n\t\t\n\t\t\n\t\t\tread more \u00bb\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\tBeatrice Issig\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\n\t\t\t28. M\u00e4rz 2024\t\t<\/span>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/article>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tOur team comprises over 23 people from 9 nations<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\tView entire team<\/span>\n\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tLearning languages naturally<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tNat\u00fcrlich Sprachen lernen<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\tSprachen lernen mit K\u00f6pfchen kann kinderleicht sein! In puncto Mehrsprachigkeit haben wir 20 Jahre Erfahrung, ein gut durchdachtes Konzept sowie eine Lernstruktur f\u00fcr Kinder geschaffen, die sie kontinuierlich und nat\u00fcrlich beim Fremdsprachenerwerb f\u00f6rdert.<\/p>
Wir starten bereits mit den j\u00fcngsten Kindern in der Kinderkrippe ganz basal in den Sprachen Englisch, Italienisch und Franz\u00f6sisch \u2013 gemeinsam mit Native Speakern \u2013 und setzen diese Sprachlernf\u00f6rderung spezifisch im Kindergarten fort. Dort legen wir dann den Fokus darauf, eine Fremdsprache tagt\u00e4glich eingebunden in die Lebenswelt der Kinder immersiv zu vertiefen.<\/p>
Mit der erfolgreichen Umsetzung unseres Projekts \u201ePolyglot children\u201c haben wir einen weiteren Schritt gemacht. Dieses Projekt gilt als Wegweiser f\u00fcr computerunterst\u00fctztes Lernen von Sprachen im Vorschulalter und \u00fcberzeugt samt Theorie und didaktischem Aufbau. Alle Infos dazu hier.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\tWeitere Infos<\/span>\n\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tLearning languages naturally<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\tLearning languages can be child\u2019s play! In terms of multilingualism, we have over 20 years of experience, along with a well thought-out concept and a learning structure for children that encourages them to learn foreign languages through playtime.<\/p>
We start with the youngest children in the group, integrating English, Italian and French alongside native speakers into the learning environment. We then continue this language learning support more thoroughly in kindergarten. Once in Kindergarten, we focus on immersively deepening the child\u2019s foreign language knowledge day by day, integrated into the child\u2019s routine.<\/p>
With the successful implementation of the EU project \u201cPolyglot\u201d, we have taken another step. This project is considered a guide for computer-aided language learning in preschool age children and is respected in its theory and didactic structure. All information here.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\tFurther information<\/span>\n\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tApprendre les langues naturellement<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\tApprendre des langues peut \u00eatre un jeu d’enfant !
Avec un concept bien pens\u00e9, depuis 20 ans, nous accompagnons les enfants dans l’apprentissage des langues \u00e9trang\u00e8res de mani\u00e8re continue et ludique.<\/p>
\u00c0 la cr\u00e8che, les enfants commencent \u00e0 d\u00e9couvrir de fa\u00e7on attrayante l’anglais, l’italien et le fran\u00e7ais, avec des locuteurs natifs.<\/p>
L’apprentissage des langues continue ensuite \u00e0 l’\u00e9cole maternelle. \u00c0 ce stade, la langue \u00e9trang\u00e8re est int\u00e9gr\u00e9e quotidiennement de mani\u00e8re immersive dans le monde des enfants.<\/p>
Avec la mise en \u0153uvre r\u00e9ussie du projet europ\u00e9en \u00ab Polyglot \u00bb, nous avons franchi une nouvelle \u00e9tape. Ce projet est consid\u00e9r\u00e9 comme un guide d’apprentissage des langues assist\u00e9 par ordinateur \u00e0 l’\u00e2ge pr\u00e9scolaire. Il convainc par sa th\u00e9orie et sa structure didactique. Pour plus d’informations cliquer ici.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\tInformations compl\u00e9mentaires<\/span>\n\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tImparare le lingue in modo naturale<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\tImparare le lingue pu\u00f2 essere un gioco da ragazzi!
Nel campo del multilinguismo, abbiamo 20 anni di esperienza, un concetto ben ponderato e una struttura di apprendimento per bambini che favorisce l\u2019acquisizione delle lingue straniere in modo continuo e ludico.<\/p>
Un primo contatto con le lingue inglese, italiano e francese, insieme ai nostri insegnanti madrelingua, inizia gi\u00e0 al nido per i bambini pi\u00f9 piccoli e continua poi nella scuola materna.<\/p>
L\u00ec focalizziamo la nostra attenzione sullo sviluppo e approfondimento in modo continuato e quotidiano di una lingua straniera.
Con il successo ottenuto dalla realizzazione del progetto UE \u201cPoliglotta\u201c, abbiamo compiuto un altro passo in avanti. Questo progetto \u00e8 visto come una guida per l’apprendimento delle lingue, supportato da computer, in et\u00e0 prescolare e convince per la sua teoria e struttura didattica.
Tutte le informazioni in merito le trovate qui.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\tUlteriori informazioni<\/span>\n\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tFocusing on the needs of children<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\tThe primary needs of your child come first:
\u2022 Physical and mental well-being
\u2022 The harmony between playtime, learning and rest phases<\/p>
Our pedagogical concept not only covers the primary and secondary level, but also takes into account the personality structure of your child.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t\tLa magia della primavera nella Kindervilla\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/h3>\n\t\t\t\t\n\t\t\tNella Kindervilla, tutti i gruppi celebrano la festa della primavera e con essa alcune tradizioni secolari della Pasqua.<\/p>\n\t\t<\/div>\n\t\t\n\t\t\n\t\t\tread more \u00bb\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\tBeatrice Issig\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\n\t\t\t28. M\u00e4rz 2024\t\t<\/span>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/article>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tOur team comprises over 23 people from 9 nations<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\tView entire team<\/span>\n\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tLearning languages naturally<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tNat\u00fcrlich Sprachen lernen<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\tSprachen lernen mit K\u00f6pfchen kann kinderleicht sein! In puncto Mehrsprachigkeit haben wir 20 Jahre Erfahrung, ein gut durchdachtes Konzept sowie eine Lernstruktur f\u00fcr Kinder geschaffen, die sie kontinuierlich und nat\u00fcrlich beim Fremdsprachenerwerb f\u00f6rdert.<\/p>
Wir starten bereits mit den j\u00fcngsten Kindern in der Kinderkrippe ganz basal in den Sprachen Englisch, Italienisch und Franz\u00f6sisch \u2013 gemeinsam mit Native Speakern \u2013 und setzen diese Sprachlernf\u00f6rderung spezifisch im Kindergarten fort. Dort legen wir dann den Fokus darauf, eine Fremdsprache tagt\u00e4glich eingebunden in die Lebenswelt der Kinder immersiv zu vertiefen.<\/p>
Mit der erfolgreichen Umsetzung unseres Projekts \u201ePolyglot children\u201c haben wir einen weiteren Schritt gemacht. Dieses Projekt gilt als Wegweiser f\u00fcr computerunterst\u00fctztes Lernen von Sprachen im Vorschulalter und \u00fcberzeugt samt Theorie und didaktischem Aufbau. Alle Infos dazu hier.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\tWeitere Infos<\/span>\n\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tLearning languages naturally<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\tLearning languages can be child\u2019s play! In terms of multilingualism, we have over 20 years of experience, along with a well thought-out concept and a learning structure for children that encourages them to learn foreign languages through playtime.<\/p>
We start with the youngest children in the group, integrating English, Italian and French alongside native speakers into the learning environment. We then continue this language learning support more thoroughly in kindergarten. Once in Kindergarten, we focus on immersively deepening the child\u2019s foreign language knowledge day by day, integrated into the child\u2019s routine.<\/p>
With the successful implementation of the EU project \u201cPolyglot\u201d, we have taken another step. This project is considered a guide for computer-aided language learning in preschool age children and is respected in its theory and didactic structure. All information here.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\tFurther information<\/span>\n\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tApprendre les langues naturellement<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\tApprendre des langues peut \u00eatre un jeu d’enfant !
Avec un concept bien pens\u00e9, depuis 20 ans, nous accompagnons les enfants dans l’apprentissage des langues \u00e9trang\u00e8res de mani\u00e8re continue et ludique.<\/p>
\u00c0 la cr\u00e8che, les enfants commencent \u00e0 d\u00e9couvrir de fa\u00e7on attrayante l’anglais, l’italien et le fran\u00e7ais, avec des locuteurs natifs.<\/p>
L’apprentissage des langues continue ensuite \u00e0 l’\u00e9cole maternelle. \u00c0 ce stade, la langue \u00e9trang\u00e8re est int\u00e9gr\u00e9e quotidiennement de mani\u00e8re immersive dans le monde des enfants.<\/p>
Avec la mise en \u0153uvre r\u00e9ussie du projet europ\u00e9en \u00ab Polyglot \u00bb, nous avons franchi une nouvelle \u00e9tape. Ce projet est consid\u00e9r\u00e9 comme un guide d’apprentissage des langues assist\u00e9 par ordinateur \u00e0 l’\u00e2ge pr\u00e9scolaire. Il convainc par sa th\u00e9orie et sa structure didactique. Pour plus d’informations cliquer ici.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\tInformations compl\u00e9mentaires<\/span>\n\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tImparare le lingue in modo naturale<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\tImparare le lingue pu\u00f2 essere un gioco da ragazzi!
Nel campo del multilinguismo, abbiamo 20 anni di esperienza, un concetto ben ponderato e una struttura di apprendimento per bambini che favorisce l\u2019acquisizione delle lingue straniere in modo continuo e ludico.<\/p>
Un primo contatto con le lingue inglese, italiano e francese, insieme ai nostri insegnanti madrelingua, inizia gi\u00e0 al nido per i bambini pi\u00f9 piccoli e continua poi nella scuola materna.<\/p>
L\u00ec focalizziamo la nostra attenzione sullo sviluppo e approfondimento in modo continuato e quotidiano di una lingua straniera.
Con il successo ottenuto dalla realizzazione del progetto UE \u201cPoliglotta\u201c, abbiamo compiuto un altro passo in avanti. Questo progetto \u00e8 visto come una guida per l’apprendimento delle lingue, supportato da computer, in et\u00e0 prescolare e convince per la sua teoria e struttura didattica.
Tutte le informazioni in merito le trovate qui.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\tUlteriori informazioni<\/span>\n\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\tFocusing on the needs of children<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\tThe primary needs of your child come first:
\u2022 Physical and mental well-being
\u2022 The harmony between playtime, learning and rest phases<\/p>
Our pedagogical concept not only covers the primary and secondary level, but also takes into account the personality structure of your child.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t
Nella Kindervilla, tutti i gruppi celebrano la festa della primavera e con essa alcune tradizioni secolari della Pasqua.<\/p>\n\t\t<\/div>\n\t\t\n\t\t\n\t\t\tread more \u00bb\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t Sprachen lernen mit K\u00f6pfchen kann kinderleicht sein! In puncto Mehrsprachigkeit haben wir 20 Jahre Erfahrung, ein gut durchdachtes Konzept sowie eine Lernstruktur f\u00fcr Kinder geschaffen, die sie kontinuierlich und nat\u00fcrlich beim Fremdsprachenerwerb f\u00f6rdert.<\/p> Wir starten bereits mit den j\u00fcngsten Kindern in der Kinderkrippe ganz basal in den Sprachen Englisch, Italienisch und Franz\u00f6sisch \u2013 gemeinsam mit Native Speakern \u2013 und setzen diese Sprachlernf\u00f6rderung spezifisch im Kindergarten fort. Dort legen wir dann den Fokus darauf, eine Fremdsprache tagt\u00e4glich eingebunden in die Lebenswelt der Kinder immersiv zu vertiefen.<\/p> Mit der erfolgreichen Umsetzung unseres Projekts \u201ePolyglot children\u201c haben wir einen weiteren Schritt gemacht. Dieses Projekt gilt als Wegweiser f\u00fcr computerunterst\u00fctztes Lernen von Sprachen im Vorschulalter und \u00fcberzeugt samt Theorie und didaktischem Aufbau. Alle Infos dazu hier.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t Learning languages can be child\u2019s play! In terms of multilingualism, we have over 20 years of experience, along with a well thought-out concept and a learning structure for children that encourages them to learn foreign languages through playtime.<\/p> We start with the youngest children in the group, integrating English, Italian and French alongside native speakers into the learning environment. We then continue this language learning support more thoroughly in kindergarten. Once in Kindergarten, we focus on immersively deepening the child\u2019s foreign language knowledge day by day, integrated into the child\u2019s routine.<\/p> With the successful implementation of the EU project \u201cPolyglot\u201d, we have taken another step. This project is considered a guide for computer-aided language learning in preschool age children and is respected in its theory and didactic structure. All information here.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t Apprendre des langues peut \u00eatre un jeu d’enfant ! Imparare le lingue pu\u00f2 essere un gioco da ragazzi! The primary needs of your child come first: Our pedagogical concept not only covers the primary and secondary level, but also takes into account the personality structure of your child.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\tOur team comprises over 23 people from 9 nations<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
Learning languages naturally<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
Nat\u00fcrlich Sprachen lernen<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
Learning languages naturally<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
Apprendre les langues naturellement<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
Avec un concept bien pens\u00e9, depuis 20 ans, nous accompagnons les enfants dans l’apprentissage des langues \u00e9trang\u00e8res de mani\u00e8re continue et ludique.<\/p>
\u00c0 la cr\u00e8che, les enfants commencent \u00e0 d\u00e9couvrir de fa\u00e7on attrayante l’anglais, l’italien et le fran\u00e7ais, avec des locuteurs natifs.<\/p>
L’apprentissage des langues continue ensuite \u00e0 l’\u00e9cole maternelle. \u00c0 ce stade, la langue \u00e9trang\u00e8re est int\u00e9gr\u00e9e quotidiennement de mani\u00e8re immersive dans le monde des enfants.<\/p>
Avec la mise en \u0153uvre r\u00e9ussie du projet europ\u00e9en \u00ab Polyglot \u00bb, nous avons franchi une nouvelle \u00e9tape. Ce projet est consid\u00e9r\u00e9 comme un guide d’apprentissage des langues assist\u00e9 par ordinateur \u00e0 l’\u00e2ge pr\u00e9scolaire. Il convainc par sa th\u00e9orie et sa structure didactique. Pour plus d’informations cliquer ici.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\tImparare le lingue in modo naturale<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
Nel campo del multilinguismo, abbiamo 20 anni di esperienza, un concetto ben ponderato e una struttura di apprendimento per bambini che favorisce l\u2019acquisizione delle lingue straniere in modo continuo e ludico.<\/p>
Un primo contatto con le lingue inglese, italiano e francese, insieme ai nostri insegnanti madrelingua, inizia gi\u00e0 al nido per i bambini pi\u00f9 piccoli e continua poi nella scuola materna.<\/p>
L\u00ec focalizziamo la nostra attenzione sullo sviluppo e approfondimento in modo continuato e quotidiano di una lingua straniera.
Con il successo ottenuto dalla realizzazione del progetto UE \u201cPoliglotta\u201c, abbiamo compiuto un altro passo in avanti. Questo progetto \u00e8 visto come una guida per l’apprendimento delle lingue, supportato da computer, in et\u00e0 prescolare e convince per la sua teoria e struttura didattica.
Tutte le informazioni in merito le trovate qui.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\tFocusing on the needs of children<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t
\u2022 Physical and mental well-being
\u2022 The harmony between playtime, learning and rest phases<\/p>